miércoles, 23 de marzo de 2022

Os anos vêm em silêncio. Les grandes heures d'Anne de Bretagne

Esta hermosísima serie con ilustraciones de las Grandes horas de Ana de Bretaña me ha llegado gracias a la generosidad de Manuela (Muito obrigada! 😀) del blog Prosimetron, y es una forma espléndida de continuar esta primera semana primaveral. En el reverso, una cita de Ovidio, "Os anos vêm em silêncio".

Como esta serie ya ha aparecido en otros blogs, dando exhaustiva información sobre este maravilloso libro de horas, no me extenderé. Solo comentar que fue iluminado por Jean Bourdichon entre 1503 y 1508 y que es una obra excepcional que contiene escenas religiosas, un herbario ilustrado con dibujos también de insectos y otros animales, y un calendario con los signos del zodíaco.

El reverso tiene el mismo diseño e información, pero es de diferente color para cada marcapáginas.

Me he tomado la libertad de solapar algunos de los marcapáginas para poder ver algunas de las ilustraciones de forma más completa.


Primaveral (Tercera estrofa)

Allá hay una clara fuente
que brota de una caverna,
donde se bañan desnudas
las blancas ninfas que juegan.
Ríen al son de la espuma,
hienden la linfa serena;
entre polvo cristalino
esponjan sus cabelleras,
y saben himnos de amores
en hermosa lengua griega,
que en glorioso tiempo antiguo
Pan inventó en las florestas.
Amada, pondré en mis rimas
la palabra más soberbia
de las frases de los versos
de los himnos de esa lengua;
y te diré esa palabra
empapada en miel hiblea...
¡Oh amada mía! en el dulce
tiempo de la primavera.

Rubén Darío (Azul... El año lírico, 1888)

13 comentarios:

  1. Maravillosa serie!
    Un abrazo.
    IRATI

    ResponderEliminar
  2. Respuestas
    1. Fue una sorpresa totalmente inesperada y estoy muy agradecida porque es preciosa, sin duda.
      Ptnts

      Eliminar
  3. Es muy hermosa y especial esta serie.
    Biquiños.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, sí, es muy bonita y me gustan muchísimo tanto el diseño como las ilustraciones.
      Biquiños

      Eliminar
  4. Es una serie preciosa y el libro del que se han sacado es una maravilla.
    My bonito el poema.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pienso lo mismo, Manuel. El poema ha sido un descubrimiento, conocía otros de Darío, pero no este.
      Un abrazo

      Eliminar
  5. Estás en todo. No me había dado cuenta de que se podían solapar ¡Ojo de "marcapaginera" de rango! No voy a decir lo maravillosos que son (ya sí), porque está todo dicho.

    Unha aperta.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias, Justa! Bueno, lo del ojo, según lo despierta que esté, 😂😂
      Unha aperta

      Eliminar
  6. Tengo una serie, no sé si es esta, creo que si, pero no me había fijado en que se pueden solapar...¡qué ojos tienes! (Que no te estoy tirando los tejos...que no es tampoco eso....¡me estoy metiendo yo solito en un jardín digno de los marcapáginas..).
    Abrazos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. 😂😂😂 Javier, que sí que te metes en unos jardines... Ha sido casualidad, como ya le he dicho a Justa, un día que me pilló un poco despabilada a la hora de escanear.
      Un abrazo

      Eliminar
    2. Genial, Paula!
      Fui espreitar os meus e jamais teria dado por isso: Quem sabe, sabe!
      Um abraço 🤗

      Eliminar